就我個人而言,看完這本書幾乎可是說是了卻一樁心願,我其實早就該把這本書看完了。
這是一本未來之書,也許書中描述的那個未來永遠也不會達到,卻某種意義上也永遠不會完全從我們的心中消失。
一個毫無爭議的成就是: 本書對未來的想像大幅的跨越了對科技想像的障礙。1948年完成的書,在2011的今天看來書中描述的技術細節(特別是關於竄改歷史的部分)非但一點都不顯得可笑,反而因為現代的科技完全有可能以更簡單更有效率的完成同樣的目的而另人不寒而慄。
再一次的重申了幻想寫作(無論是科幻或是奇幻),若能更精確掌握人的本質、所描寫事物的本質,無論設定或者視細節乍看再怎麼荒腔走板,無論時間如何推移,其中的洞見依然會閃閃發亮並且歷久不衰的信條。
至於初步的個人想法,最重要的大概也是前段稍微提及的: 我覺得書中描述的世界永遠不會到來,但我們也無法完全擺脫他的陰影。
那是一個為權力而權力,為權力而瘋狂,為權力而讓意識與物質(心與身)徹底分離的未來,和《阿特拉斯聳聳肩》有異曲同工之妙的是: 對自然律(包括邏輯)的否認,對客觀現實世界的否認。唯心論和矛盾似乎是創造集權和狂熱的不二法門,也是摧毀人類至今為止一切成就的特效藥。
然而《1984》和《阿特拉斯聳聳肩》不同的是創造矛盾和狂熱的動機,在《1984》中是對權力的瘋狂,在《阿特拉斯聳聳肩》中是對自己的無能的懦弱和想坐享其成的貪婪,後者顯然比前者容易理解的多了。而這個差異也就是我覺得《1984》的描述不會真的完全實踐的原因,很難想像那樣一個僅僅是出於瘋狂、僅僅是為了權力而形成(且最終注定自我毀滅的社會)可以形成並且維持(但相對的出於對他人才能的忌妒和想坐享其成的貪婪招致的自我毀滅倒是有可能)。
我能理解那份瘋狂,或者說那份為權力而權力的執著,我甚至沒辦法描述為何我會理解或者是感到可以想像,但是我總覺得那樣的一份瘋狂或許或多或少的就在我們的心中。
絕對的權力絕對的腐敗也許指的就是這樣的情形吧? 貪官可惡,清官可恨也是同理,前者只是出於對物質的欲望,後者則完全沉迷於權力(比起甚麼是對的,"我就是對的"這種宰制感才是後者所追求的),而這樣的一種為宰制而宰制也許是我們做為人類無法擺脫的天性之一。
但我願意比較樂觀的相信,人類對物質的慾望,以及連帶而來對自然世界的正視以及對邏輯的承認,最終是會戰勝權力的慾望,不然,人類將淪為自己引領自己走上滅種之路的物種。
另一方面,《1984》描述的權力金字塔是如此的牢不可破,其中對人性的摧殘是如此血淋淋的徹底,且不留下任何希望,彷彿我們一旦被捲入了那個瘋狂的機器之後,將無任何反抗能力的成為其中的一個齒輪,然後慢慢的扭曲,然後碎裂。這大概是全書最讓人憂鬱的部分,但硬是要樂觀正向思考的話,透過這樣假想的對人的信念、愛等種種美好徹底的摧殘,一片片的(魚鱗剮般的)撕裂切割,讓我們某種意義上深刻的看清了這些事物的本質,而這個認知將成為我們前往任何地方的起點。
畢竟,唯有認清了自己的堅強和脆弱,我們才能真正的試圖掌握自己的道路。
而《1984》也正因為奠定了這樣的基礎,不僅僅只是預言了一種可怖,還在其中隱含了一條截然不同的道路的基礎,在這個基礎之上,我們將擁有更多的可能。寫盡反烏托邦後,是不是有可能指引出一條前往烏托邦的道路呢?
《1984》,一本不折不扣的未來之書。
推薦對照閱讀:
沒有留言:
張貼留言